3.1 Hola mundo y compilación
Es algo que siempre se hace para comenzar a utilizar un lenguaje o programa nuevo para el usuario, aunque para el caso que nos atañe, es muy trivial. Simplemente, escribimos “Hola mundo” y compilamos. ¿Qué dices? ¿No sabes qué es compilar? Muy simple. Todo lo que escribamos en nuestro editor, hará una llamada a LaTeX y se generará un archivo en distintos formatos que, por defecto son DVI, PDF, Postscript… El primero se suele utilizar más cuando uno está escribiendo y quiere ver el resultado, pues es más rápido, aunque algunos aspectos como márgenes e imágenes no se exportan correctamente. El segundo es para obtener un resultado final. Mientras que el tercero está destinado más para impresión. No obstante, compilar en pdf integra las características del resto, yo siempre uso esta opción.
3.1.1 Exportar con un comando
Además, si queréis compilar sin tener que abrir la interfaz de LyX es posible hacerlo desde consola tan solo tecleando:
$ lyx -e pdf archivo.lyx Se usan estos argumentos para los distintos formatos: “dvi”, “ps”, “pdf” (para ps2pdf), “pdf2″ (para pdflatex) y “pdf3″ (para dvipdfm).
3.2 tex4ht: Exportar a html, odt y otros formatos
Una de las ventajas que tiene el software libre respecto al privativo es que suele mostrar una compatibilidad de formatos muy amplia. Sin embargo, es posible que en una instalación limpia de LyX, no aparezcan las opción de exportación o importación que precisemos.
Podemos instalar paquetes como latex2html, latex2rtf,… (Ver Capítulo ↑) pero es más sencillo instalar un solo paquete que nos dé compatibilidad a varios formatos.
El paquete tex4ht tiene esta propiedad. Así que haciendo…
$ sudo aptitude install tex4ht …y reconfigurando LyX aparece las opciones de una amplia variedad de formatos.
3.3 Instalación del corrector ortográfico y configuración de idioma
En primer lugar, instalar el diccionario ispell en castellano:
$ sudo apt-get install ispell ispanish Seguidamente, en el menú Herramientas ▷ Preferencias, elegimos como Idioma predeterminado Español. Ahora ya podemos elegir en la configuración ispell como corrector ortográfico.
3.4 Fuentes LaTeX
No me preguntéis porqué, pero la fuente LaTeX que aparece seleccionada por defecto, es una fuente que sale con escasa calidad. Pero no desesperéis, pues para que el pdf salga a una calidad óptima basta con ir a Documento ▷ Configuración ▷ Fuentes y cambiarla fuente Predeterminada.
Sin embargo, si no te convencen ninguna de las fuentes que aparecen por instaladas por defecto, instala los siguientes paquetes:
$ sudo aptitude install texlive-latex-base texlive-latex-extra texlive-latex-rec ommended Y tendrás un repertorio mayor que podrás seleccionar por el menú anteriormente citado.
¿Aún no estás conforme? Sigue leyendo…
3.4.1 Usar nuevas y varias fuentes LaTeX
Tal vez aquel que sea novato en LyX o LaTeX habrá observado que no tiene tan a la mano la variedad de fuentes que tiene con cualquier editor WYSIWYG. En una instalación limpia de LyX –en Ubuntu no llegan a 10 e instalando algún paquete de fuentes, solo reconoce unas 20–. Pero existen muchas más fuentes LaTeX que las que reconoce LyX. Un muestrario de este tipo de fuentes lo tenéis en este enlace: catálogo de fuentes para LaTeX, donde podemos ver distintas familias de fuentes y el código LaTeX necesario para utilizarlas.
Para instalar algunas de estas nuevas fuentes en LyX con Ubuntu, instalad el siguiente paquete:
$ sudo aptitude install texlive-fonts-extra Reconfiguramos (lyx -x reconfigure) y volvemos a abrir LyX.
Para utilizar una fuente, primero que tenemos que hacer una llamada al paquete desde el preámbulo, para ello, insertamos, por ejemplo:
\ usepackage[T1]{fontenc} \ usepackage{calligra} Y ya en el editor, en un cuadro de código LaTeX, antes del texto normal:
\ calligra Es importante que entre la caja LaTeX y el texto exista un espacio.
Si queremos restringir una fuente a una porción del texto, lo colocamos {entre llaves}, tal y como está en la Figura ↓.
Para saber más sobre insertar código LaTeX en LyX, visita la sección ↓.
3.4.2 Instalando fuentes LaTeX manualmente en Ubuntu (TeX-Live)
En internet es frecuente encontrarse a gente que intenta dar una vuelta de tuerca más a lo que uno conoce. Este fue el método que me sirvió para ayudar a un usuario a instalar la fuente GotIn [E→].
Primeramente nos descargamos desde CTAN, todos los archivos con el nombre GotIn (o el archivo comprimido “initials”, que contiene además otras fuentes).
Abrimos como root esta dirección:
$ sudo nautilus /usr/share/texmf-texlive/ y guardamos en las siguientes subcarpetas los archivos descargados según su extensión, creando las carpetas “initials” que sean necesarias; de modo que:
- *.afm en el directorio fonts/afm/initials/
- *.tfm en el directorio fonts/tfm/initials/
- *.fd en el directorio tex/latex/initials/
- *.pfb en el directorio fonts/type1/initials/
- *.map en el directorio fonts/map/
Seguidamente en consola tecleamos:
$ sudo texhash $ sudo updmap - -enable Map=GotIn.map $ sudo lyx -x reconfigure ¡Y listo! Ahora importas en LyX el archivo *.tex (Archivo ▷ Importar ▷ LaTeX), compilas y listo.
Muy chula esta fuente, para las letras capitales. Aunque con el paquete “lettrine” también podemos generarlas (Ver ↓).
3.5 Hifenación (o silabación) con reglas del castellano
Ni que decir tiene que cuando editamos un texto justificado en LyX y al final del renglón queda una palabra larga que hace que el espacio entre el resto de palabras del renglón queda un poco más grande: esta no da mucha elegancia al texto. Para evitar eso, existe la silabación o hifenación (hyphenation, en inglés), que consiste en poner un guioncillo para separar las sílabas.
Sin embargo, por defecto tenemos activada esta característica en idioma inglés y cuando escribimos un texto en español en ocasiones no lo hace correctamente. Para ello, existen algunas triquiñuelas como aparecen aquí y aquí. Pero esto requiere de mucha atención en aspectos puramente estilísticos: esta no es la esencia en la que se basa ni LaTeX ni LyX, además de ser muy engorroso.
Por eso lo mejor es instalar las reglas del castellano, cosa que es muy trivial. Basta con instalar un paquete:
$ sudo aptitude install texlive-lang-spanish Si queremos usarlo para otro idioma, buscamos en synaptic “hyphen” y nos vamos al final de la lista.
Y ya está. Por si acaso, LaTeX o LyX no reconocen esta nueva funcionalidad reconfiguramos LyX.
Ahora, cuando tengamos un texto en inglés usará las reglas del inglés y cuando lo tengamos en español, las del español [F→].
———————————————————————————————————————————————————————————
[→E] Recibí un comentario pidiendo ayuda para instalar la fuente LaTeX GotIn, la cual no se encuentra en el paquete texlive-fonts-extra. Era un reto para mí, así que decidí abordarlo sin dudar y en UbuntuForums encontré la solución.
[→F] Durante esta indagación he descubierto el comando “texconfig”, que abre una interfaz para realizar ciertas modificaciones de configuración de LaTeX, entre ellas, la hifenación.











0 Respuestas a “Puesta a punto de LyX”